Thursday, December 22, 2016

Thumbing my way - Pearl Jam

Álbum: Riot Act (2002)

Escritores: Eddie Vedder

De verdad que me esfuerzo por no poner sólo canciones de Pearl Jam o Eddie Vedder! Aun que las ganas no me faltan...

Solo Eddie Vedder puede escribir una canción en media hora. Eso es lo que dijo textual sobre esta hermosisima canción que me pone los pelos de punta...
Según Vedder, existe algo sobre escribir rápido, que hace que la música se quede en un estado puro. No piensas como si fuera una tarea... piensas: Wow, esa fue una buena media hora. (Aaaaaah... léase con suspiro incluido).
No sé si yo estaré mal (es muy probable que si), pero he llorado escuchando esta canción... ¿por qué? Porque pienso que la estoy escuchando en el funeral de mi papá, mamá o alguno de mis abuelos... Es un poco raro que piense en los funerales de mis papás o abuelos cierto ?? Y al mismo tiempo, pienso en todo lo que estaría sufriendo en momentos como esos... No es que me quiera anticipar (o preparar) a algo como eso, pero la canción, y la voz de Eddie, me hacen llorar y pensar en un momento triste.


I have not been home since you left long ago // No he estado en casa desde que te fuiste hace tiempo 
I'm thumbing my way back to heaven // Estoy siguiendo mi camino hacia el cielo
Counting steps, walking backwards on the road // Contando los pasos, caminando hacia atrás
I'm counting my way back to heaven // Estoy contando mi camino hacia el cielo
I can't be free with what's locked inside of me // No puedo ser libre con lo que está encerrado dentro de mí
If there was a key, you took it in your hand Si había una llave, la llevaste en tu mano
There's no wrong or right, but i'm sure there's good and bad // No existe el mal o el bien, pero estoy seguro que hay cosas buenas y malas
The questions linger overhead // Las preguntas permanecen en mi cabeza
No matter how cold the winter, there's a springtime ahead // No importa cuan frío sea el invierno, la primavera está adelante
I'm thumbing my way back to heaven // Estoy siguiendo mi camino hacia el cielo
I wish that i could hold you // Desearía poder abrazarte
I wish that i had // Desearía haberlo hecho...
Thinking 'bout heaven // Pensando en el cielo
I let go of a rope, thinking that's what held me back // Solté una cuerda, pensando que eso era lo que me detenía
And in time i've realized, it's now wrapped around my neck // Y al tiempo me he dado cuenta que ahora está alrededor de mi cuello
I can't see what's next, from this lonely overpass // No puedo ver lo que viene desde este puente solitario
Hang my head and count my steps, as another car goes past // Colgando mi cabeza y contando mis pasos mientras otro auto pasa...
All the rusted signs we ignore throughout our lives // Todas las señales oxidadas que ignoramos a lo largo de nuestras vidas
Choosing the shiny ones instead // Y escogemos en su lugar las que brillan...
I turned my back, now there's no turning back // Dí la espalda, ya no hay vuelta atrás...
No matter how cold the winter, there's a springtime ahead // No importa cuan frío sea el invierno, la primavera está adelante
I smile, but who am i kidding? // Sonrío, pero a quién estoy engañando?
I'm just walking the miles, every once in a while i'll get a ride // Simplemente estoy avanzando kilómetros caminando... de vez en cuando alguien me lleva
I'm thumbing my way back to heaven // Estoy siguiendo mi camino hacia el cielo

No comments:

Post a Comment

Leave a Comment